Представление расширенного латинского алфавита для обмена информацией на магнитных лентах. — Соответствует ISO 5426—83. — Утв. 1980. — (Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу).
Устанавливает набор из 76 графических символов, включая их наименования, обозначения, 7-битные коды и указания об использовании, для обмена информацией на магнитных лентах. Данный набор, используемый совместно с набором КОИ-7Н0 по СТ СЭВ 356—76, предназначен для обмена данными, представленными в алфавитах с латинской графической основой. Применение данного набора при использовании 8-битного кода — по СТ СЭВ 360—76.
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СОЮЗА ССР
Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РАСШИРЕННОГО ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА ДЛЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ НА МАГНИТНЫХ ЛЕНТАХ
ГОСТ 7.28-80
Издание официальное
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ
Москва II
РАЗРАБОТАН
Государственным комитетом СССР по науке и технике
Государственным комитетом СССР по стандартам
ИСПОЛНИТЕЛИ
А. И. Михайлов, Ю. А. Полюсук, Л. М. Фрид, М. А. Довбенко, И. П. Перстнев, В. И. Федосимов, Т. Б. Чубинидзе
ВНЕСЕН Государственным комитетом СССР по науке и технике
Зам. председателя ГКНТ В. В. Сычев
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 31 декабря 1980 г. № 6344
1УДК 681.3.065.4: 006.354 Группа Т62 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РАСШИРЕННОГО ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА ДЛЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ НА МАГНИТНЫХ ЛЕНТАХ ГОСТ 7.28-80 System of standards: "Information, Libraries and Publishing". Representation of extended Latin alphabet for information interchange on magnetic tape Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 31 декабря 1980 г. № 6344 срок введения установлен
с 01.01. 1982 г.
1. Настоящий стандарт устанавливает набор из 76 графических символов, включая их наименования, обозначения, 7-битные коды и указания об использовании, для обмена информацией на магнитных лентах. Данный набор, используемый совместно с набором КОИ-7 НО по СТ СЭВ 356-76, предназначен для обмена данными, представленными в алфавитах с латинской графической основой.
Набор предназначен для обмена данными на следующих языках:
основных индо-европейских языках с латинской графической основой — албанском, английском, бретонском, валлийском, гэльском, датском, исландском, испанском, итальянском, каталанском, кашубском, латинском, латышском, литовском, лужицких, люксембургском, немецком, нидерландском, норвежском, польском, португальском, ретороманском, румынском, сербскохорватском, словацком, словенском, фарерском, фламандском, французском, фризском, чешском, шведском;
языках с латинской графической основой, не являющихся индо-европейскими — баскском, венгерском, вьетнамском, турецком, финском, эсперанто, эстонском;
других языках с латинской графической основой, алфавиты которых не выходят за пределы устанавливаемого набора символов;
прочих языках в их транслитерированных или романизированных формах.
2Применение данного набора при использовании 8-битного кода — по СТ СЭВ 360-76.
Стандарт не устанавливает тип шрифта графических символов и не регламентирует представление графических символов на физическом носителе для обеспечения обнаружения и обработки ошибок.
Применение настоящего стандарта осуществляется в соответствии с требованиями СТ СЭВ 360-76. Обозначение устанавливаемого набора графических символов осуществляется последовательностями АР2: АР2 2/8 3/1 в качестве набора ГО и АР2 2/9 3/1 в качестве набора Г1.
Стандарт соответствует международному стандарту ИСО 5426.
32. Коды символов должны соответствовать указанным в кодовой таблице.
.
43. Обозначения и наименования графических символов должны соответствовать указанным в таблице.
| ||||
Позиция в таблице | Обозначение | Наименование | Применение | |
русское | международное | |||
| ||||
Специальные знаки | ||||
2/1 | ¡ | Перевернутый восклицательный знак | Inverted exclamation mark | Употребляется в испанском языке |
2/2 | „ | Двойные открывающие кавычки нижние | Double open quote | — |
2/3 | £ | Фунт стерлингов | Pound sign | |
2/4 | ¤ | Доллар | Dollar sign | — |
2/5 | ¥ | Иена | Yen sign | — |
2/6 | † | Крестик | Single dagger | Знак сноски |
2/7 | § | Параграф | Section or paragraph mark | — |
2/8 | ′ | Штрих | Prime | Минуты угла, футы, первая производная |
2/9 | ‘ | Одинарная открывающая кавычка верхняя | Single open quote | — |
2/10 | “ | Двойные открывающие кавычки верхние | Double open quote | — |
5 | ||||
2/11 | « | Угловые кавычки | Angle quote | Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке |
2/12 | Бемоль | Musical flat | Музыкальный знак | |
2/13 | © | Авторское право | Copyright | — |
2/14 | Авторское право на звукозапись | Sound recording copyright statement | — | |
2/15 | ™ | Зарегистрированный торговый знак | Registered trade mark | — |
3/0 | ‘ | Айн | Ayn | Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная открывающая кавычка |
3/1 | ’ | Алиф/Хамза | Alif/Hamzah | Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная закрывающая кавычка |
6 | ||||
3/2 | ‚ | Одинарная открывающая кавычка нижняя | Single open quote | — |
3/6 | ‡ | Двойной крестик | Double dagger | Знак сноски |
3/7 | · | Точка в середине | Middle dot | Употребляется в каталанском языке |
3/8 | ″ | Два штриха | Double prime | Секунды угла, дюймы, вторая производная |
3/9 | ’ | Одинарная закрывающая кавычка | Single close quote | Ставится над строкой |
3/10 | ” | Двойные закрывающие кавычки | Double close quote | То же |
3/11 | » | Угловые кавычки | Angle quote | Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке |
3/12 | Диез | Musical sharp | Музыкальный знак | |
3/13 | ′ | Мягкий знак | Mjagkij znak | Употребляется в транслитерированных кириллиических языках |
3/14 | ″ | Твердый знак | Tverdyj znak | То же |
7 | ||||
3/15 | ¿ | Перевернутый вопросительный знак | Inverted question mark | Употребляется в испанском языке |
Диакритические знаки | ||||
4/0 | Вопросительный тон | Low rising tone mark | Употребляется во вьетнамском языке | |
4/1 | ` | Гравис | Grave accent | Употребляется в ряде европейских языков |
4/2 | ´ | Акут Сильное ударение | Acute accent | То же |
4/3 | ˆ | Циркумфлекс | Circumflex accent | То же |
4/4 | ~ | Тильда | Tilde | Употребляется в эстонском, португальском, испанском языках и др. |
4/5 | ¯ | Знак долготы над гласной | Macron | Употребляется в латышском, литовском языках и др. |
4/6 | ˘ | Знак краткости над гласной | Breve | Употребляется в румынском, турецком языках и др. |
8 | ||||
4/7 | ˙ | Точка сверху | Dot above | Употребляется в транслитерациях, в литовском, польском языках и др. |
4/8 | ¨ | Трема Диерез | Trema Diaeresis | Употребляется в ряде языков |
4/9 | ¨ | Умляут | Umlaut | Употребляется в эстонском, немецком, финском языках и др. |
4/10 | ˚ | Кружок сверху | Circle above | Употребляется в чешском, скандинавских языках и др. |
4/11 | ' | Запятая сверху, сдвинутая по отношению к букве | High comma offcentre | Употребляется в чешском, словацком языках и др. |
4/12 | Запятая сверху перевернутая | High inverted comma centred | Употребляется в латышском языке | |
4/13 | ´´ | Двойной акут | Double acute accent | Употребляется в венгерском языке |
4/14 | Крючок | Horn | Употребляется в транслитерациях, во вьетнамском языке и др. | |
4/15 | ˇ | Гачек | Hacek | Употребляется в литовском, эстонском, чешском, латышском языках и др. |
9 | ||||
5/0 | ¸ | Седиль | Cedilla | Употребляется во французском языке и в ряде языков |
5/1 | Резкий звук | Rude | Употребляется в транслитерациях | |
5/2 | ¸ | Хвостик влево | Hook to left | Употребляется в латышском, румынском языках |
5/3 | ˛ | Хвостик вправо | Hook to right or ogonek | Употребляется в литовском, польском языках и др. |
5/4 | Кружок снизу | Circle below | Употребляется в транслитерациях | |
5/5 | Полукруг снизу | Half circle below | То же | |
5/6 | Точка снизу | Dot below | » | |
5/7 | Двойная точка снизу | Double dot below | » | |
5/8 | _ | Подчеркивание | Underline | » |
5/9 | _ | Двойное подчеркивание | Double underline | » |
5/10 | | | Вертикальная черта | Vertical bar | » |
5/11 | Циркумфлекс нижний | Circumflex below | Употребляется в кашубском языке и в транслитерациях | |
10 | ||||
5/13 | Левая часть лиги и двойной тильды | Left half of ligature sign and of double tilde | Лига и двойная тильда делятся на 2 части, первые части которых идентичны | |
5/14 | Правая часть лиги | Right half of ligature sign | Употребляются в транслитерациях | |
5/16 | Правая часть двойной тильды | Right halt of double tilde | Употребляется в тагальском языке | |
Специальные прописные буквы | ||||
6/1 | Æ | Лигатура АЕ | Ligature AE | Употребляется в датском, норвежском языках и др. |
6/2 | Ð | Перечеркнутое D | Slash D | Употребляется в сербскохорватском, исландском языках и др. |
6/6 | IJ | Диграф IJ | Digraph IJ | Употребляется в нидерландском языке |
6/8 | Ł | Перечеркнутое L | Slash L | Употребляется в польском, лужицких языках и др. |
6/9 | Ø | Перечеркнутое О | Slash О | Употребляется в датском, норвежском языках и др. |
11 | ||||
6/10 | Œ | Лигатура ОЕ | Ligature ОЕ | Употребляется во французском языке и др. |
6/12 | Þ | Торн | Thorn | Употребляется в исландском языке и др. |
Специальные строчные буквы | ||||
7/1 | æ | Лигатура ае | Ligature ае | Употребляется в датском, норвежском языках и др. |
7/2 | đ | Перечеркнутая d | Slash d | Употребляется в сербскохорватском, исландском языках и др. |
7/3 | ð | Эт | Eth | Употребляется в исландском языке и др. |
7/5 | ı | i без точки | Dotless i | Употребляется в турецком языке |
7/6 | IJ | Диграф ij | Digraph ij | Употребляется в нидерландском языке |
7/8 | ł | Перечеркнутое l | Slash l | Употребляется в польском, лужицких языках и др. |
12 | ||||
7/9 | ø | Перечеркнутое o | Slash о | Употребляется в датском, норвежском языках и др. |
7/10 | œ | Лигатура ое | Ligature ое | Употребляется во французском языке и др. |
7/11 | ß | Лигатура sz | Ligature sz | Употребляется в немецком языке |
7/12 | þ | Торн | Thorn | Употребляется в исландском языке и др. |
13
4. Структура и интерпретация кодовых позиций символов, а также их форма представлена в таблицах — по СТ СЭВ 356-76.
5. Не допускается использовать незаполненные позиции кодовой таблицы из столбцов 2-7 (за исключением позиций 2/0 и 7/15).
6. При использовании данного набора символов совместно с набором КОИ-7 НО по СТ СЭВ 356-76 следующие позиции набора КОИ-7 НО не должны использоваться (в скобках указаны соответствующие позиции настоящего стандарта): 5/15 (5/0), 6/0 (4/1), 7/14 (4/5). Кроме того, символы в позициях 2/2, 2/7, 2/12, 5/14 набора КОИ-7 1-10 не должны использоваться для представления диакритических знаков.
7. Устанавливаемый набор включает три типа графических символов:
специальные знаки — символы, не входящие в алфавиты языков (столбцы 2 и 3);
диакритические знаки — всегда используются в комбинациях с другими символами (столбцы 4 и 5);
специальные буквы — буквы алфавитов языков (столбцы 6 и 7).
8. Символ ВШ (возврат на шаг) из набора КОИ-7 НО (позиция 0/8) не должен использоваться для идентификации диакритических знаков.